Sere nere [Hungarian translation]
Sere nere [Hungarian translation]
Visszagondolsz az angyalokra
Forró kávé mellett ébredve
Bár a hír rajtunk zavartalanul átmegy
Azt mondják, hogy segíteni fog nekem
Ami nem öl meg, az erősebbé tesz
Bár a tévében hallom a hangodat és eközben hallom a rádiót és a telefon hangját is
A sötét éjszakán
Nincs rá alkalom
Nincs hely
És senki nem fogja érteni.
Ha te maradni tudsz
Miért fáj a rossz
Halálos beteg vagyok
Nélküled
Évek óta nem vagy itt
De a reklám megzavar engem (vagy a hirdetések megzavarnak engem)
A menetrendek és a forgalmi dugó, között dolgozom, és te itt vagy
Neked szentelem, a problémáimat (amíg futok) az erkélyről a kaputelefonig
A sötét éjszakán
Nincs rá alkalom
Nincs hely
És senki nem fogja érteni.
Ha te maradni tudsz
Miért fáj a rossz
Halálos beteg vagyok
Nélküled
Harcoltam a csönddel azáltal, hogy beszéltem vele
A karjaimmal csillapítottam a távollétedet
És azt akartam, hogy többet vagy kevesebbet láss engem
És ha nem akarod, én akkor is veled leszek
És azt akartam, hogy többet vagy kevesebbet láss engem
És ha nem akarod, én akkor is veled leszek
És minél többet leszek veled, veled, veled,
Esküszöm.
A sötét éjszakán..
- Artist:Tiziano Ferro
- Album:111 (2003)