Schism [Serbian translation]
Schism [Serbian translation]
1Znam da se komadići uklapaju jer sam gledao kako se raspadaju
Ubuđano i tinja, suštinsko neslaganje
Dobra namera suprotstavnjena volji će pokrenuti duše dvoje ljubavnika
Dezintegriše se usput, stavljajući našu međusobnu komunikaciju na probu
Svetlost koja je hranila našu vatru je tako progorela jaz među nama
Ne možemo naći kraj sakaćenju naše međusobne komunikacije
Znam da se komadići uklapaju jer sam gledao kako otpadaju
Nema krivice, nikog ne mogu okriviti, što ne znači da ne želim
Da uperim prstom, okrivim drugu stranu, gledam hram kako se ruši
Da ponovo vratim komadiće na svoje mesto, opet otkrijem komunikacju
Poezija koja proizilazi iz sukoba
I kruženja je vredna toga
Nalaženje lepote u neskladu
U jednom trenutku, komadići su bili na svom mestu ali ja sam gledao kako se raspadaju
Ubuđano i tinja, udavljeno našim žudnjama
Dovoljno sam se preračunavao da znam opasnosti našeg preispitivanja
Prokleti da se urušimo ako se ne razvijamo i ne ojačamo međusobnu komunikaciju
Hladna tišina teži da atrofira saosećanje
Između onih koji bi trebalo da su ljubavnici
Između onih koji bi trebalo da su ljubavnici
I znam da se komadići uklapaju
1. Šizma(gr.) raskol, odvajanje
- Artist:Tool
- Album:Lateralus