Sauver cette étoile [English translation]
Sauver cette étoile [English translation]
It's God, the Father, he speaks to you
Or just one of your brothers
No, it's not a scandal
Here comes the end of the century
But no, nothing has changed
The crusades are just a little
Satellited, globalized, internetized
Look, dude, now you've been taken for a fool!
And the whole injustice goes on
In busy streets cries for help resound
But today the nation is pretty obedient
There's no colour of skin
Nor are there equal brothers
Actually they've never existed
If you still believe
That this world could be saved
But if you still believe
That our world could be saved
Tomorrow is the year 2000, or 3000, I can't remember
Anyway, what does it change?
My god, after all the story is well-known
Violence, power, insensibility
Entering the world of intolerance
That brings audience for the French nation
And there's war in Ireland, murder
And then the one in Algeria, murder
And what about the future of Youguslavia? Murder!
And then there's this boy
With a smile on his lips
But this is his future
If you still believe
That this world could be saved
But if you still believe
That our world could be saved
But if you still believe (x9)
Tomorrow is the year 2000, or 3000, I can't remember
Anyway, what does it change?
My god, after all the story is well-known
Violence, power, insensibility
Entering the world of intolerance
That brings audience for the French nation
And there's war in Ireland, murder
And then the one in Algeria, murder
And what about the future of Youguslavia? Murder!
And then there's this boy
With a smile on his lips
But this is his future
- Artist:Damien Saez
- Album:Jours étranges