רחוק מכאן [Rachok Mikan] [English translation]
רחוק מכאן [Rachok Mikan] [English translation]
My strength, my prayers,
I've sacrificed them all to forget everything,
Before my eyes, in my travels, I wonder if I could
write you a letter, about my heart that's been scorched, all that's happened between us.
I've experienced both joy and pain,
But none of that is worth it without us.
This longing, that sets my heart on fire, is deceiving,
And only the pain was left in me.
I drive far away from here, don't care where to,
I do not want to return to this longing,
The one that sets my heart on fire, deceiving, and only the pain was left in me.
I drive far away from here, don't care where to,
I do not want to return to this longing.
Like a blind man who has no light, I lose myself inside a black world.
Another day has passed, I fall apart, praying that the sorrow won't return.
I'm writing you a letter, just as autumn begins,
I'm moving on without you,
I want to experience joy and not pain,
Clinging to the reality between all your hopes.
This longing, that sets my heart on fire, is deceiving,
And only the pain was left in me.
I drive far away from here, don't care where to,
I do not want to return to this longing,
The one that sets my heart on fire, deceiving, and only the pain was left in me.
I drive far away from here, don't care where to,
I do not want to return to this longing.
- Artist:Eyal Golan
- Album:רחוק מכאן