Qué no me faltes tú [English translation]
Qué no me faltes tú [English translation]
May I lack air to breathe
or may I lack my soul if God wishes it
may I lack a year to grow older
but never may I lack you, my love
may I lack water
may I lack wind
may I lack everything
what I don't even have
but never you, may I not lack you
and I go blind
walk barefoot
may my skin be burned by a whole lot of embers
but never you... may I not lack you
how I would want to request of the dawn
that tomorrow will be sad and and that you not go
that there is a place in my life
I confess to you that you alone would have been able
been able to fill completely
how I would want to dress myself in courage
that it not have been so evident in my face
and not confess daily to my confidant
that I love you more than my own life
and that I may lack air to breathe
or that I may lack my soul if God wishes it
may I lack a year to grow older
but never may I lack you, my love
may I lack water
may I lack wind
may I lack everything that I don't even have
but never you, may I not lack you
and I go blind, walk barefoot
may my skin be burned by a whole lot of embers
but never you... may I not lack you
how I would like with my song
to dazzle by this song your ears
get you accustomed
to talk with God face to face
to have you for all of my good nights
to love you
I would be reborn for you
all of my mornings for you all of my
anguish I would forget
and spend with you that money
that since childhood I have kept in a piggy-bank
I will be your eyes my best song
I will live daily for you a prayer
so that you will always be my faithful man
and will feel my love running through your skin
may I lack water
may I lack wind
may I lack everything that I don't even have
but never you, may I not lack you
May I lack air to breathe
or may I lack my soul if God wishes it
may I lack a year to grow older
but never may I lack you
my love
- Artist:Mariana Seoane
- Album:Seré una niña buena (2004)