Qué no daría yo [French translation]
Qué no daría yo [French translation]
Ah...
Que ne donnerais-je pas pour recommencer
À me balader,
À me balader sur une plage de sable blanc
Que ne donnerais-je pas pour réentendre
"Cette fillette rentre toujours en retard"
Et entendre ce cri que pousse ma mère,
Claironnant à la ronde mon nom par la fenêtre
Alors même que j'effeuillais des primevères
Sur la grand-rue et sur la place
Ah...
Que ne donnerais-je pas pour recommencer
Afin de compter,
Afin de compter les étoiles depuis ma fenêtre,
De me vêtir de falbala et de me balader à la foire
Jusqu'à pouvoir sentir le baiser de l'aube
Et voler dans les bras de mon père,
Et découvrir cette lueur dans son regard
Avant de lentement m'éloigner
Et de sortir en boîte, dansant des sevillanas
Que ne donnerais-je pas pour m'échapper
Vers un cinéma d'été,
Là où quelqu'un me donna
Mon premier baiser d'amour
Que ne donnerais-je pas pour m'échapper,
Assise à ses côtés dans ce parc,
Regardant se coucher le soleil
Et écoutant le soupir de la mer
Et écoutant le soupir de la mer
Et écoutant le soupir...
Regarde, regarde, de la mer...
- Artist:Rocío Jurado