Putains vous m'aurez plus [Italian translation]
Putains vous m'aurez plus [Italian translation]
Amico, prendi la torcia perché ho perso la mia fiamma.
Il mio amore se n'è andato.
Lei ha buttato la mia anima a cibarsi del nulla, lasciandomi il cuore vuoto.
Ha trasformato la fertilità degli acquazzoni
In aridità.
E tutto l'orrore di questo mondo è niente in confronto
A ciò che l'amore fa a coloro che nell'unione
Pensano di scordare un po' che siamo tutti tristi quaggiù,
E che qui la solitudine
È la nostra ultima cena.
Lei aveva gli occhi neri nei quali si vede il blu
Che si crede essere l'oceano, nel quale si vede Dio,
Che fanno toccare il cielo con un dito,
Ma alla fin fine,
Siamo soli in mezzo alle onde, singhiozzando e col sale in gola
E col sale sulla piaga che abbiamo tatuata sul cuore
Al suo nome che gridiamo in fondo ad ogni bicchiere di vino
Per dirci che la vita,
Non era altro che una puttana.
Amico guardami, ho il cuore che vomita
Il ricordo dei suoi occhi che mi si incolla alla pelle
E nei bar del porto cerco un incantesimo
Per liberare il mio corpo dal sortilegio che mi è stato fatto,
E il sorriso delle ragazze non mi fa più alcun effetto.
E comincio a credere che gli uomini che hanno scelto un altro uomo per amore
Abbiano risolto la questione. Dopotutto dimmi cos'hanno loro più di noi?
Se non è questa forza che fa sì che loro vi dimentichino,
Questo orrore dentro di loro, sì quel mostro che urla quando fanno l'amore con voi.
Sai che loro non dimenticano che non c'è che la natura di fronte a cui non hanno parole.
A tutti coloro che fra le loro braccia son fatti prigionieri,
Sono solidale con l'anima e poi la mia simpatia va a quei pazzi che come me
Non finiranno la notte.
Io ve lo dico, sgualdrine,
Cazzo, non mi avrete più!
Che io possa morire qui subito se mi tornasse la voglia
Di ficcare la mia testa in bocca al serpente,
Di lasciarmi ancora crocifiggere il cuore
Per un dolce sorriso profumato del loro bocciolo.
Dalla margherita al tulipano e dalla rosa al lillà.
Sai, l'amico per me ce l'hanno tutte qua sotto
Quando vi fanno vedere il cielo, che vi dicono che vi amano.
Per me hanno tutte
la puzza dei crisantemi.
Addio alle gentildonne,
Addio alle piagnucolose
Addio alle maledette che hanno spento la mia luce.
Che hanno gettato al buio i miei occhi e i tuoi al canto del cigno!
E le bellezze?
Che crepino tutte!
Non ne posso più di quelle che ci uccidono.
Sono stufo di questo cuore, per Dio, che non batte più
E che si piega sempre ai piedi di bionde ossigenate
Che prima ci portano in cima
E poi ci trascinano alla tomba.
- Artist:Damien Saez
- Album:Paris