Pusty dom [English translation]
Pusty dom [English translation]
I've never been good at weighing my words1
I couldn't listen to their advice, again my head aches
I'd never been ready to live the way you wanted
We'd better leave bad time, bad time behind us
I feel good with what I have though in front of me there's an empty home again.
Go away now, hide your grief, the fate has deprived us of everything.
I feel good, I don't want changes, you will not convince me again
It's good, I know one thing, I will never go back there
I've always seen a greater goal in it, we can hide the pride
Naively, I wanted to hear sense in your empty words
I've always thought that in spite of wounds, it's possible to run in the good direction
You lied saying that you want it, that you want
I feel good with what I have though in front of me there's an empty home again.
Go away now, hide your grief, the fate has deprived us of everything.
I feel good, I don't want changes, you will not convince me again
It's good, I know one thing, I will never go back there
You wanted this, I know that you're afraid
to leave with no return, to go to the other shore
There's an image of memories in my head but when I want to burke it,
I again say loudly to myself that...
I feel good with what I have though in front of me there's an empty home again.
Go away now, hide your grief, the fate has deprived us of everything.
I feel good, I don't want changes, you will not convince me again
It's good, I know one thing, I will never go back there
1. to weigh words means to choose what one says carefully
- Artist:Grzegorz Hyży
- Album:Z Całych Sił (2014)