Pojď zpátky [Bulgarian translation]
Pojď zpátky [Bulgarian translation]
Погледни косите ми,
мили мой,
отлети с мен с кораба на времето,
мили мой.
Хайде да се скитаме като деца
от век във век,
стартът е днес в два и половина,
ела.
С теб ще се впусна във всяка епоха,
мили мой,
ще видим Атлантида,
мили мой.
Ухажвай ме като верен паж,
развеждай ме от каляската,
ще можеш да ми милваш ръката,
ела.
Нека се върнем назад там, където страдат от любов,
нека се върнем назад там, където творят стихове –
ще се впуснем при тях, с теб на драго сърце ще ида,
навсякъде ще бъдем добри един към друг,
накъдето ни понесе тънкият нос на кораба.
Навсякъде ще бъдем добри един към друг,
накъдето ни понесе тънкият нос на кораба.
Там, в Средновековието, да се скитаме,
мили мой,
в подградието има тъмен тунел от листа,
мили мой.
Ела там да пееш с мандолина,
после ме води под някоя скала,
в древността устните ни ще се слеят,
ела.
Нека се върнем назад там, където страдат от любов,
нека се върнем назад там, където творят стихове –
ще се впуснем при тях, с теб на драго сърце ще ида,
навсякъде ще бъдем добри един към друг,
накъдето ни понесе тънкият нос на кораба.
Навсякъде ще бъдем добри един към друг,
накъдето ни понесе тънкият нос на кораба,
е, хайде, ела.
- Artist:Helena Vondráčková
- Album:To se nikdy nedoví (1997)