パプリカ [Paprika] [Papurika] [English translation]
パプリカ [Paprika] [Papurika] [English translation]
Twisting and turning, this winding road
We run around in the forest of green
Playing around, the sun shines on our town
Somebody is calling out for you
Summer comes, shadows grow
I miss you so
The first star in the sky shines bright
Will the sun come out again tomorrow ?
Paprika, when the flower blooms
Throw the seeds into the blue sky
See all the budding dreams
Rain or shine, they’ll find a way, so let your heart be free
The rain falls, covering the dark moon
Crying voices hiding under the trees
Even if you feel alone
Somebody is calling out for you
As I count the joy, you fill my heart
And shadows of memories
Light the way home
Paprika, when the flower blooms
Throw the seeds into the blue sky
See all the budding dreams
Rain or shine, they’ll find a way, so let your heart be free
I’ll run to you, through the forest which we played
While I sing our song
I filled both my hands with flowers for you
La-loo la-di-da
I’ll run to you, through the forest which we played
While I sing our song
I filled both my hands with flowers for you
La-loo la-di-da
Paprika, when the flower blooms
Throw the seeds into the blue sky
See all the budding dreams
Rain or shine, they’ll find a way, so let your heart be free
Point to the sky, jump up and down Shall we go another round?
- Artist:Kenshi Yonezu
- Album:STRAY SHEEP