Paper Crown [Vietnamese translation]
Paper Crown [Vietnamese translation]
Một vương miện giấy
Một trái tim bằng thủy tinh
Một bộ váy rách nát
Và một vương quốc tro bụi
Cô ấy bước đi một mình
Không bao giờ ngoái đầu lại
Đây là một câu chuyện về một nữ hoàng
Người có tòa lâu đài bị sụp đổ xuống biển cả
Cô ấy sẽ tự vượt qua được
Nhưng cô ấy mãi mãi không còn như xưa nữa
Cô ấy nhìn xuống
Nơi những vết sẹo còn để lại vết
Nhưng em vẫn đứng vững
Khi đế chế của em bị lửa nuốt chửng
Vì đây là một câu chuyện về một nữ hoàng
Người có tòa lâu đài bị sụp đổ xuống biển cả
Biết rõ rằng không có ai sẽ là
một vị vua, người sẽ đến cứu nữ hoàng của mình
Khi tất cả những gì cô ấy cần
Khi tất cả những gì cô ấy muốn
Khi tất cả những gì cô ấy tìm ra
Khi tất cả những gì cô ấy là
Và luôn luôn là
Sự thỏa hiệp
Vì không có ai có thể yêu em cả
Khi em dựng nên những bức tường cao như vậy
Và không có ai có thể yêu em cả
Khi em dựng nên những bức tường cao như vậy
Cô ấy hướng mắt ra xa
Khỏi trận chiến trong lòng
Cô ấy thét lên thật to
Vì không ai sống sót
Nhưng khi em ở một mình
Em đợi chờ và em trốn tránh
Vì đây là một câu chuyện về một nữ hoàng
Người có tòa lâu đài bị sụp đổ xuống biển cả
Biết rõ rằng không có ai sẽ là
một vị vua, người sẽ đến cứu nữ hoàng của mình
Khi tất cả những gì cô ấy cần
Khi tất cả những gì cô ấy muốn
Khi tất cả những gì cô ấy tìm ra
Khi tất cả những gì cô ấy là
Và luôn luôn là
Sự thỏa hiệp
Vì không có ai có thể yêu em cả
Khi em dựng nên những bức tường cao như vậy
Và không có ai có thể yêu em cả
Khi em dựng nên những bức tường cao như vậy
Không có ai
có sức mạnh đủ để
cứu lấy tình yêu của em
Đây nào phải truyện cổ tích đâu
Đây nào phải truyện cổ tích đâu
Khi tất cả những gì cô ấy cần
Khi tất cả những gì cô ấy muốn
Khi tất cả những gì cô ấy tìm ra
Khi tất cả những gì cô ấy là
Và luôn luôn là
Sự thỏa hiệp
Vì không có ai có thể yêu em cả
Khi em dựng nên những bức tường cao như vậy
Và không có ai có thể yêu em cả
Khi em nhốt bản thân mình bên trong đó.
- Artist:Alec Benjamin
- Album:Paper Crown - Single [2014]