Padam padam [Portuguese translation]
Padam padam [Portuguese translation]
Essa melodia que me obceca dia e noite
Essa melodia não nasceu hoje
Ela vem de tão longe quanto eu
Arrastada por cem mil músicos
Um dia essa melodia me deixará louca
Cem vezes eu quis dizer por que
Mas ela me cortou a palavra
Ela fala sempre antes de mim
E a sua voz cobre a minha voz
Padam... padam... padam...
Ela chega geralmente por trás de mim
Padam... padam... padam...
Ela me aplica o golpe do "Lembra?"
Padam... padam... padam...
É uma melodia que me aponta com o dedo
E eu arrasto atrás de mim como um filho bastardo
Essa melodia que sabe tudo de cor
Ela diz, "Lembre-se dos seus amores
Lembre-se, já que é a sua vez
Não há razão para você não chorar
Com as suas lembranças nos braços."
E eu, eu revejo aqueles que ficam
Meus vinte anos fazem soar o tambor
Eu vejo o choque dos movimentos
Toda a comédia dos amores
Nessa melodia que continua sempre
Padam... padam... padam...
Os "Eu te amo" de 14 de julho1
Padam... padam... padam...
Os "Para sempre" que a gente compra com desconto
Padam... padam... padam...
Os "Queres?", ei-los aqui em pacotes
E tudo isso bastando virar a esquina
Na melodia que me reconheceu
Escutem a algazarra que ela me fez
Como se todo o meu passado desfilasse
É preciso guardar aflição para mais tarde
Eu tenho até um solfejo para essa melodia que pulsa
Que pulsa como um coração de madeira.
1. Esse dia é um feriado nacional muito importante na França, dia da Queda da Bastilha, em que comemoram a revolução francesa do século XVIII. É uma data de muita emoção, por isso as pessoas devem dizer uns "te amo" sem significado profundo nesse dia.
- Artist:Édith Piaf