Оружие [Oruzhie] [Portuguese translation]
Оружие [Oruzhie] [Portuguese translation]
Às vezes somos molengas [sem caráter].
[Dizemos]: "E aí, desejo [ardente]!"
A felicidade muda de cor uma vez por dia.
Com você, [estamos] em perigo; sem você, nas sombras.
O lugar desta bela canção é aqui,
Entre o meu e o seu coração,
Entre as barricadas e o [rio] Presnya, juntos...
Juntos... Não é essa a felicidade? Mas...
O [meu] espírito pairava sobre as poças,
Mas eu não fiquei resfriado durante o [frio] de Abril
Parece que a sua arma mortal me matou.
Que covardes!... O desejo ardente... Desculpa...
Uma chuva fria veio do nada.
Vem aqui debaixo do guarda-chuva e pega a [minha] mão,
Vamos voltar pelo menos às 8:00
A minha cidade é poesia, e as notas [estão escritas] nos versos.
E somos pegos por essas horas de sonolência
Oi... E aí!... Não é essa a felicidade? Mas...
O [meu] espírito pairava sobre as poças,
Mas eu não fiquei resfriado pelo [frio] de Abril
Aparentemente a sua arma mortal me matou.
Desculpa... É uma sensação de estar sozinho.
Sem perceber, nós dois choramos.
Esse é o seu gênero, esse é o seu estilo.
A sua arma vai de encontro à minha força.
A minha cidade é poesia, e as notas [estão escritas] nos versos.
E somos pegos por essas horas de sonolência
Oi... E aí!... Não é essa a felicidade? Mas...
O [meu] espírito pairava sobre as poças,
Mas eu não fiquei resfriado pelo [frio] de Abril
Aparentemente a sua arma mortal me matou.
- Artist:Pizza