Ой, чий там кінь стоїть [Oj, chij tam kin' stoit'] [English translation]
Ой, чий там кінь стоїть [Oj, chij tam kin' stoit'] [English translation]
Whose horse is standing there,
The one with a silver mane?
I’m really liking that,
I’m really liking that,
That girl I’m seeing here.
It’s not the girl herself
As for her pretty face.
"Give me your hand, little girl,
Give me your hand, sweetheart,
Hop on my restless horse."
The girl agreed and came
And gave the man her hand…,
“I wish I never knew,
I wish I never knew,
How loving him might hurt.”
Sweet loving’s going on
From the evening till next day*.
When the sun comes up again,
When the sun comes up again
His love would fade away.
- Artist:Okean Elzy
- Album:Dolce Vita
See more