Now or never [Russian translation]
Now or never [Russian translation]
Иди, иди, иди, иди же сюда.
Ты обязан следовать моему примеру
Прямо сейчас, сейчас, сейчас, сейчас.
Развяжи этот узел,
Излей всего себя.
Ты проживешь собственное y-o-l-o.
Просто скажи это, оно имеет место быть.
Просто, сохрани спокойствие,
Ведь это - твоя собственная игра.
Просто сделай это, делай, что пожелаешь.
(Сделай это. Сейчас или никогда)
Иди туда, куда тебя ведёт сердце
(Сделай это. Сейчас или никогда)
Ты живёшь один раз,
Так проживи же жизнь без сожалений.
Сейчас или никогда.
(Просто сделай это, сделай это)
Сейчас или никогда.
Сделай это сейчас, или будет поздно.
(Сейчас или никогда)
Сделай это сейчас, или будет поздно.
Сейчас или никогда
Сделай это сейчас, или будет поздно.
(Сейчас или никогда)
Сейчас или никогда.
Эй, детишки, что только и делают, что попусту болтают,
Возьмите их всех, милахи.
Как вы смели ступить сюда?
Почему ты пытаешься встать на моём пути?
Мои взгляды не изменяться,
Мы живём один раз, а я работаю вечно.
Просто сделай это, делай, что хочется.
(Сделай это. Сейчас или никогда)
Или туда, куда тебя ведёт сердце
(Сделай это. Сейчас или никогда)
Ты живёшь один раз,
Так проживи же жизнь без сожалений.
Сейчас или никогда.
(Просто сделай это, сделай это)
Сейчас или никогда.
Сделай это сейчас, или будет поздно.
(Сейчас или никогда)
Сделай это сейчас, или будет поздно.
Сейчас или никогда
Сделай это сейчас, или будет поздно.
(Сейчас или никогда)
Сейчас или никогда.
Перестань заботиться о том, что другие думают.
Сначала действуй, а думать будешь потом.
Это лучше, чем бесконечные сожаления.
Прислушайся, мы живём один раз.
Не повторяй за другими, вместо этого
Живи своей жизнью.
Никто не знает
Тебя лучше себя самого.
Сейчас или никогда.
Сделай это сейчас, или будет поздно.
(Сейчас или никогда)
Сделай это сейчас, или будет поздно.
Сейчас или никогда
Сделай это сейчас, или будет поздно.
(Сейчас или никогда)
Сейчас или никогда.
- Artist:MONSTA X
- Album:The Code