Nimm mich mit [Russian translation]
Nimm mich mit [Russian translation]
[Part I]:
Это моя жизнь, а ты позаботься о своей.
То, что нужно мне больше всего сейчас так далеко.
Окружён густым туманом, но я не должен заблудиться.
Меня словно привязали золотой цепью.
Каждую ночь я был просто не в себе.
Часто пытался, но ничего не выходило.
Негатив, ненависть к оптимистам, о Боже, прошу, дай мне сил!
«Привет» говорите вы, улица усыновила меня,
Дом милый дом, я живу здесь и умру.
Правильный путь не для Cem, ведь
Мой внутренний голос говорит мне свернуть.
Словно весь мир в моих руках.
Пытаюсь искупать родителей в деньгах.
Даже если это только начало, мне уже виден печальный конец.
Часы Rolex словно пришиты к моему запястью.
Я не схожу с обложек ваших журналов.
Это та правда, что вырублена топором.
Стоит ли мне остаться, чтобы видеть всё это? Мои братья Файсель и Хусейн
Избрали, к сожалению, иной путь, время идёт, но ты стоишь.
[Hook]:
Твои паруса уже подняты, словно нет пути назад,
И так близки к небу, но ты всё еще не видишь света.
На том пути, там где ты сейчас, я считаю каждый шаг.
Если ты уйдешь, забери меня с собой,
Забери меня с собой, забери меня с собой.
Я всё понимаю, но забери меня с собой.
Неважно, куда приведёт эта дорога, прошу, забери меня с собой.
Забери меня с собой! Забери меня с собой! Забери меня с собой!
[Part II]:
Все хотят попасть в газету, каждый хотел бы стать звездой,
Быть в заголовках, но нет никакого желания работать.
Но у тебя есть выбор.
Засыпаю, но мне снится то время, когда я буду бодрствовать..
Факт в том, что мы все несём это бремя
Как тот грабитель с оружием
Или как шлюха в ночную смену.
Здесь холодно и я мёрзну, возьми меня с собой, ведь я не останусь здесь.
Похоже я понял - приятного аппетита, если жизнь угощает тебя дерьмом.
Туда, куда ты хочешь, чёрт возьми,
Вход запрещен, и ты не знаешь куда идти.
Собери волю в кулак и найди своё будущее внутри себя – никто не протянет тебе руку.
Даже если солнце светит сегодня ярко как никогда,
Ты тонешь в море самосожаления.
Там нет ничего, что останется для тебя.
Такие большие проблемы в таком маленьком мире.
Когда начинается это безумие,
Нет никого, кто поддержал бы тебя.
Многим разочарован,
Ты учился бегать не для того, чтобы сегодня ползти.
[Hook]:
Твои паруса уже подняты, словно нет пути назад,
И так близки к небу, но ты всё еще не видишь света.
На том пути, там где ты сейчас, я считаю каждый шаг.
Если ты уйдешь, забери меня с собой,
Забери меня с собой, забери меня с собой.
Я всё понимаю, но забери меня с собой.
Неважно, куда приведёт эта дорога, прошу, забери меня с собой.
Забери меня с собой! Забери меня с собой! Забери меня с собой!
[Outro]:
Ты один в этом городе, всё еще на том месте встречи.
Никто не заберёт тебя, никто не спасет, никто не поможет.
Но не позволяй жизни поиметь тебя.
Просто скажи мне, куда ты хочешь, и я заберу тебя с собой.
- Artist:Summer Cem
- Album:Cemesis