Nieves De Enero [English translation]
Nieves De Enero [English translation]
The time has come
my little darling1, to have an honest talk.2
I've waited so long to see if you've changed
and you won't eve face me. 3
At first you said that once
the first snow of January fell,
you'd go to the Virgen4 and we'd marry,
it would be the first thing you'd do.
But the first snow of January came and went
and May flowers came after,
see how I bear it all like a man
and I keep my bitter pain to myself.
The flowers withered and winter came
and you won't even face me.
It's for this reason that the time has come
to have an honest talk.
At first you said that once
the first snow of January fell,
you'd go to the Virgen and we'd marry,
it would be the first thing you'd do.
I can't bear your lies any longer,
waiting for you is tearing me apart,
watching how the years pass by;
I won't die waiting for you.
But the first snow of January came and went
and May flowers came after,
see how I bear it all like a man
and I keep my bitter pain to myself.
1. a 'chata' (f) is a term of endearment = darling, love. It's also an endearing way of describing someone with a 'flat nose'. It literally means 'little darling of my soul'.2. lit. 'to talk without lies'3. lit. 'you won't even look at me'4. either her altar at home or to church
- Artist:Chalino Sánchez