Ángeles en el cielo [Serbian translation]
Ángeles en el cielo [Serbian translation]
Ne znam zbog čega se ljudi zaljubljuju
u one u koje se nikada ne treba zaljubljivati.
Reci mi ti, koga već sat vremena proklinjem,
gde si?
Nisi ovde uz mene, to znam oduvek.
I iako nisi, sve se više vezujem za tebe.
Biće jer si ti nevin, kriva sam ja,
možda smo možda i oboje.
Kada si ovde, moje srce eksplodira, da,
ako si ovde ti mi ne stvaraš sumnje,
moje emocije lete pred tobom,
kroz plavo nebo.
Anđeli koji idu
ljubavi, pod plavim nebom.
Pokušavajući da zagrle
ovu noć koja
ne može da se završi,
koja ponovo počinje,
ukoliko to želiš ti.
Iako već znam da mi ne odgovaraš,
tama je ušla u mene,
obožavaću te svakog trenutka uvek
sve dok uspevam da preživim.
Ne znam zbog čega moram da ti kažem,
moje srce je jedan suncokret.
Ipak si ti pomračenje
ugasilo se svetlo,
upali sunce!
Jer si tii taj koji me remeti,
koji bez reči podiže moju dušu
koji me razneži, koji će me podići
do plavog neba.
Anđeli koji idu,
ljubavi, pod plavim nebom,
pokušajavući da dostignu
tu zvezdu koja se nikada neće ugasiti
koja će ponovo sijati.
Ljubavi, pod plavim nebom
pokušavajući da zagrle
ovu noć
koja ne može da se završi
koja ponovo poćinje
ukoliko to želiš ti
ukoliko to želiš ti.
Anđeli koji idu,
koji su, po plavom nebu.
Anđeli
Koji idu, koji su
na plavom nebu.
Anđeli neba,
mi smo dva anđela
koji idu, idu.
- Artist:Laura Pausini
- Album:Las Cosas Que Vives (1996)