Mourners [Spanish translation]
Mourners [Spanish translation]
Árboles magros bajo las sombras, 1
tan viejos como las piedras
Dolientes de un amor abandonado
Por siempre crecerán sus cóngojas en silencio.
Oh, ¿cuántas veces ha brillado la luna --
reflejada en estos lagos negros?
¿Acaso podemos escuchar
la cóngoja de esos que cesaron de vivir?
Oh, tan viejos son...
Desnudan mi pena sinfín
Miseria vieja en edad
Antigua belleza amarga
Perdida está la esperanza de aquellos,
que caminan por los páramos con dolor en el corazón
...y toda alegría esto hunde
Enterrado profundamente, por siempre supuesto muerto.
Oh, tan viejos son...
Desnudan mi pena sinfín
Miseria vieja en edad
Una belleza amarga emocionándome.
1. Literalmente: Árboles magros bajo los sudarios. Sin embargo, el autor se refiere anteriormente a los velos de terciopelo como "shrouds", por lo que asumo que es lo que quiere decir en este caso, dada la ausencia de sentido de otro modo.
- Artist:Empyrium
- Album:Songs Of Moors & Misty Fields