Mon sourire à l'envers [Latvian translation]

Songs   2024-11-17 16:57:43

Mon sourire à l'envers [Latvian translation]

Mana āda ir pārāk bāla,

šie izraktie krāteŗi

zem manām acīm rij

aizlidojošos vārdus.

Nejūtos slikti, godīgi sakot,

apsolu visu no jums noslēpt,

neapgrūtināties ar patiesību.

Esmu protu tēlot skaistuli

ar aizmigušām jūtām.

Vai zem pasteļkrāsas grima

piepūle tiek cauri?

Es meloju sejas izteiksmēs

vienmēr, pat miegā.

Uzliekot gudru masku,

es negribētu, ka tas jums traucē.

Jo viņu ideālu sadusmo

savas morāles izrādīšana.

Jo tas nozīmē pievilt,

apģērbjoties pēc sava prāta.

Ja tev patīk veidot

jautras viltus šķautnes,

tas izsmeļ visus šos viltus skatus,

šos salkanos viltus tēlus.

Un ja dažreiz es noskumstu,

ja dusmas manī ieilgst,

jo jātēlo allaž optimisms,

tad es izvēlos, es labāk

uzvelku savu smaidu otrādi.

Lai tas nesaburzītu

jūsu labi pieslīpētās idejas,

es nogludinu uztraukumu

ar gludekli.

Atstāj acis plaši aizvērtas,

es apsolu, ka ceļoties

ūdeņiem, jūtas būs noslīkušas.

Jo viņu ideālu sadusmo

savas morāles izrādīšana.

Jo tas nozīmē pievilt,

apģērbjoties pēc sava prāta.

Ja tev patīk veidot

jautras viltus šķautnes,

tas izsmeļ visus šos viltus skatus,

šos salkanos viltus tēlus.

Un ja dažreiz es noskumstu,

ja dusmas manī ieilgst,

jo jātēlo allaž optimisms,

tad es izvēlos, es labāk

uzvelku savu smaidu otrādi.

Ja tev patīk veidot

jautras viltus šķautnes,

tas izsmeļ visus šos viltus skatus,

šos salkanos viltus tēlus.

Un ja dažreiz es noskumstu,

ja dusmas manī ieilgst,

jo jātēlo allaž optimisms,

tad es izvēlos, es labāk

uzvelku savu smaidu otrādi.

Savu smaidu, savu smaidu ... otrādi!

See more
Élodie Frégé more
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.elodiefrege.com/
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89lodie_Fr%C3%A9g%C3%A9
Élodie Frégé Lyrics more
Élodie Frégé Featuring Lyrics more
Élodie Frégé Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved