Mis gaviotas [French translation]
Mis gaviotas [French translation]
Jouant hier nu dans le sable
mon enfance peu à peu je vis passer
elle m’échappât sans que je m’en rende compte à peine,
rêvant à voler
M’en aller jouant avec le vent
tomber sur l’eau un moment.
Je grandis rêvant, près de la mer,
près des rochers,
j’appris à voler
comme mes mouettes
Et je partis loin d’ici
Ce jour-là,
sans regarder en arrière je croyais
que jamais je ne reviendrai
J’ai rencontré un chardon, une fleur,
un rêve, un amour, une tristesse
je partis seul et puis, nous fûmes deux
un baiser, un adieu et tout commence.
Une autre chanson, une autre illusion, d’autres choses
et fatigué alors de marcher
aujourd’hui je suis revenu chercher
mes mouettes.
Et je ne les ai pas vues, elle aussi sont parties
de cet endroit qui nous unit une fois,
je suis resté seul, creusant le solitude cherchant mon enfance.
Elle ne reviendront jamais,
elles la laissèrent derrière,
sous le sable, près de la mer,
près des rochers
qui ne savent pas voler
qui ne savent pas voler
comme mes mouettes.
Et je m’en vais plus triste aujourd’hui
que ce jour
où sans regarder en arrière
je croyais que jamais je ne reviendrai
- Artist:Joan Manuel Serrat
- Album:La paloma