Mi Marciana [Serbian translation]
Mi Marciana [Serbian translation]
Kunem se da je dovoljno da ti vidim lice
Da se moja duša upali
Izvlačiš suncu trepavice
I svet se rascveta
Puštaš u hodu da padne maramica
I moja ruka je bez mene podiže
Imaš osmeh svežiji
Od svih izvora
Ti si zvono gnezda mojih vrabaca
Mirišeš na travu i imaš ukus mastila i mrlja
Ti si majski zrak, moji tekstovi, tvoje kreme,
Pevajući u kolima
Kad spojimo stolice osećam se tako smotanim
Imaš sačuvane za mene zagrljaje koji obuhvataju gradove
Imaš poljubac od pirinča i mleka u dolini
I kažeš da dolaziš sa Marsa i da ćeš...
Da se vratiš, znači da ćeš otići
Ali ponekad, samo ponekad
Ono što se jeste je ono što se i čini
Ponekad se čini da si već otišla
Moja žena, moja hrabra dama češlja
Pletenice kao sirena
I vesla po pesku, ako želi
O moja ženo, tvoje usne od nane
Bolje idu sa mojim
Ako se okreću... bolji je tvoj osmeh ako ujeda
O moja ženo
Sećaš li se kad su počela svitanja
Osećam da nas je zora učinila jačim
I kasnije miran razgorov među kapljicama
Mrvice su učinile svoj deo
Kasnije se spoje stolice, glasovi se upale
I osećam da suze
Padaju ali nemaju ime
I osećam da ću tvoju zbunjenost
Ukloniti jednim plesom
Od toga se sastoji sloboda
Da ne odbiješ da se predaš više
Ti se meni sviđaš takva kakva si
Ako se i tebi dešava isto i želiš
Hajmo napred i stignimo do kraja
Moja žena, moja hrabra dama češlja
Pletenice kao sirena
I vesla po pesku, ako želi
O moja ženo, tvoje usne od nane
Bolje idu sa mojim
Ako se okreću... bolji je tvoj osmeh ako ujeda
O moja ženo
Moja žena
- Artist:Alejandro Sanz
- Album:La música no se toca