Mein liebes Kind [Avoir une fille] [English translation]
Mein liebes Kind [Avoir une fille] [English translation]
[ LORD CAPULET ]
Mein liebes Kind,
Mein Augenstern.
Es geht geschwind
Dann bist du fern.
Aus einem Kind wird eine Frau
Mit jedem Jahr,
Ich seh's genau!
Hat man ein Kind,
Als Himmelspfand
Gehret es leicht
In Teufelshand.
Mit einem Kind,
Wird guter Rat
Trotz aller Sorg
Schnell zu Verrat!
Mit einem Kind!
Leb ich durch sie,
Sie ist mein Blut!
Ich geb? für sie
Mein höchstes Gut!
Und ich verdamm die Männerbrut!
Ich liebe sie, sie ist mein Blut!
Und ich verfluch die Männerbrut!
Mit einem Kind,
Da fürchtet man,
Dass sie betört ein Scharlatan
Mit einem Kind
Hab ich nicht mehr,
Die Fraun verletzt
So wie bisher.
Mit einem Kind!
Wie ich sie hass,
Die Männergier!
Ich kenn den Blick,
Er gilt nur ihr.
Und kommt der Tag
Der sie mir nimmt!
Unangesagt,
Er kommt bestimmt!
An diesem Tag,
Ich dann verzag!
Verschließe fest
Im stiller Klag
Mein Herz da ich es nicht ertrag.
Mit einem Kind
Hört man nie auf
Im Lebenslauf
Und hofft devot
Ein Leben lang
Bis hin Tod.
Dass sie versteht
Welche Liebe ich ihr bot.
Und sie mit Herz,
Ungleichem Schmerz
Ein Leben schenkt
Und an mich denkt,
Der sie so liebevoll gelenkt!
Mein liebes Kind,
Mein Augenstern
Es geht geschwind
Dann bist du fern
Nicht mehr das Kind
Ich in ihr find,
Es ist die Frau
Auf die ich schau.
Mein liebes Kind,
Mein liebes Kind
- Artist:Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
- Album:Romeo und Julia: Das Musical