Me verás [Russian translation]
Me verás [Russian translation]
Ночная тишь - и мои шаги
В полутёмных проспектах.
Знаю, что меня преследуют.
Видения - на каждом углу.
Они считают меня виноватой.
Они верят всему, что им видится.
Говорят мне, что измена, как правило,
Предстаёт в женском обличии.
Но ты увидишь меня
В ясном свете дня.
Дня, когда мир
Встанет на колени.
Я буду бороться до конца,
До [моего] последнего [дня].
Правда не исчезает,
Она лишь ждет момент,
Когда слово человека
Будет иметь вес.
Даже вычеркнув мое имя,
Ты не сможешь меня забыть.
Ты же знаешь, что без меня
Всё разрушится в пух и прах.
И ты увидишь меня
В ясном свете дня.
Дня, когда мир
Встанет на колени.
Я буду бороться до конца,
До [моего] последнего [дня].
Ты увидишь меня
В ясном свете дня.
Дня, когда мир
Встанет на колени.
Ты увидишь меня
В ясном свете дня.
Дня, когда мир
Встанет на колени.
Я буду бороться до конца,
До [моего] последнего [дня].
- Artist:La Santa Cecilia