Make A Wave [French translation]
Make A Wave [French translation]
Ils disent que les battements des ailes d'un papillon,
Peut déclencher un orage dans une monde lointain
Et si le chemin de ces petites choses
Peut faire fonctionner l'ouragan le plus fort ?
Et si tu détenais les clés à l'intérieur ?
Nous tenons la clé pour inverser la tendance
[Refrain :]
Seulement un caillou dans la mer (oh)
Peut mettre la mer en mouvement (oh)
Un simple geste de bonté (oh)
Peut remuer le plus grand océan
Si l'on manifeste un peu d'amour
Tout le monde sait que l'on pourrait changer *
Alors lance un caillou dans la mer (oh ouais)
Et fais une vague, fais une vague
Fais une vague, fais une vague
La simple joie que tu prends et donnes
Et tend ta main a quelqu'un dans le besoin (aide quelqu'un)
Ne te trompe pas en disant que tu ne peux pas
Tu ne sais jamais ce qui peut grandir d'une seule semence (ouais)
Alors viens avec moi et saisis le jour
Ce monde peut ne plus jamais être le même
[Refrain :]
Seulement un caillou dans la mer
(Seulement un caillou dans la mer)
Peut mettre la mer en mouvement
(Peut mettre la mer en mouvement )
Un simple geste de bonté (oh)
Peut remuer le plus grand océan
(Peut remuer le plus grand océan)
Si l'on manifeste un peu d'amour
(Si l'on manifeste un peu d'amour)
Tout le monde sait que l'on pourrait changer *
(Tout le monde sait que l'on pourrait changer *)
Alors lance un caillou dans la mer
(Alors lance un caillou dans la mer)
Fais une vague, fais une vague
(Fais une vague, fais une vague)
Fais une vague, fais une vague (ouais ouais)
(Fais une vague, fais une vague)
Fais une vague, fais une vague
(Manifeste un peu d'amour et fais une vague, saisis la avec moi)
Tout le monde sait que l'on pourrait changer *
Alors montrons un peu d'amour
Tu ne sais jamais ce que l'on pourrait changer
Lance un caillou dans la mer
Fais une vague, fais une vague
Oh, oh, oh, oh ...
- Artist:Demi Lovato
- Album:Single