Ma Ništa [You're Welcome] [English translation]
Ma Ništa [You're Welcome] [English translation]
- Da, dakle, ono što mi vjerojatno pokušavaš reći je: "Puno hvala."
- Puno hvala?
- Ma ništa!
- Molim? Ne, ne, ne pa nisam, mislim nisam, zašto bih tako nešto pomislila...
- Dobro, dobro...
Sad znam što događa se.
Kad najvećega sretneš, sav si lud
pa stojiš ko kip, ne znaš kud.
Kako preslatko.
Kod ljudi uvijek ista osta ćud.
Ma nije to san, taj moj lik,
dobro vidiš ti da Maui nije trik.
I divan sam, znam, i mlad i jak,
to je polubog pred tobom sad.
Ma nema na čemu, daj, ma ništa.
Za taj svijet i zvijezda par...
Čudiš se svemu tom, ma pusti,
za poluboga to je mala stvar.
Hej, tko vam je svod još digo za kat
da ne morate gmizat?
Baš ja!
A u zimsku noć po vatru tko je moro poć?
U njega gledaš!
Ho, sunce sam vezo za vrat, ma ništa,
da može vama duže sjat.
Uprego vjetra sam dah, ma ništa,
da vas vrućine nije strah.
Ma nema na čemu, daj, ma ništa,
svaki otok je zbog mene tu.
Ma ne klanjaj se, ma ne, ma ništa, ha!
Znam da takvih nema ni u snu!
Ma ništa, ma ništa...
Hej, što da ti kažem, čuj sad:
Ne mogu se sjetit svega,
tu poznam ti ja svaku prirodnu pojavu!
I val i rast i tlo, sve za vas Maui je sredio to!
Ubio zvijer, zakopao nju, sa kokosa
finih ja se pentrao tu!
Reci sada što vrijedi pamtiti,
Maui kad zaprijeti, kako će platiti!
Ovi crteži na tijelu svi,
moje pobjede pričaju ti.
Pogledaj sve, ja sam tvorac svog svijeta.
Vidi ti nje mali Maui, zabuljila se...
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, hej!
I valjda znaš sve što ću reć, ma ništa...
(Ma ništa!)
Tvoj je svijet bio krš i lom...
Čudiš se svemu tom, ma pusti...
(Ma ništa!)
Al ja polako sad ću morat poć.
(Hej!)
Nema na čemu, daj, ma ništa...
(Ma ništa!)
Ti dat ćeš mi bod za to.
Sad moram na dug put, znaj, ma ništa...
(Ma ništa!)
Tvoj Maui vezan bio je za tlo.
(Ma ništa!)
Ma ništa.
(Ma ništa!)
Ma ništa.
I puno hvala!
- Artist:Moana (OST)
- Album:Vaiana: Potraga za mitskim otokom (2016)