À ma femme [Serbian translation]
À ma femme [Serbian translation]
Kada plug previše godišnjih doba
Po našim licima i našim čelima
Bude iskopao teške brazde..
Od bora...
Kada naša deca odrastajući
Budu napustila svoje gnezdo
Ostavljajući u našim oslabljenim srcima..
Prazninu...
Kada naši pokreti budu sve sporiji..
Kada budemo videli kako vreme prolazi..
Na jedan način..
Čudno lucidan...
Kada ne budemo više imali budućnosti
Zadržaćemo uspomene
Zemlju koja se ne može
Osušiti...
Kada koracima sporim i nesigurnim
Budemo posetili vrtove
Koji će, kao i naša čela, biti oslikani
Mrazom
Kada po cenu hiljade napora..
Budemo nameravali, još uvek bez sumnje..
Da ubijemo vreme davno umrlo...
Od života...
Kada budemo bili
Samo dva srca vezana bez cilja
Otvorićemo s kajanjem...
Knjigu...
Koju je trebalo da, tokom godina
Ispišemo na stranicama vremena
Gde će dve reči ipak faliti..
"Nastaviće se"...
Kada moj život, najzad, prohuja
Spreman da ode u nepoznato
Videću te izgubljenu..
I ubledelu...
Kada u tvom pogledu budem video
Da od sada bez naše ljubavi
Tvoji dani neće više nikada biti...
Isti...
Kada moje oči ne budu više ništa videle...
Kada moja ruka bude tražila tvoju ruku
Kada će i pričati biti...
Problem...
Pošto prihvatim Boga
Taman pre nego što zatvorim oči
Još jednom, ako budem mogao
Reći ću ti kao poslednji pozdrav
Volim te...
- Artist:Charles Aznavour
- Album:Idiote je t'aime (1995)