מה אתה עובר [Ma Ata Over] [English translation]
מה אתה עובר [Ma Ata Over] [English translation]
How small is the world
we are living at the same time
and here there are lines1
it's always in the air
and who believes in this - we are all equal
And you are going further away, going further away
and what are you going through today
ask, no, don't give up
i ask about you all the time
And you want to run
to get out of your body for a while
What are you going through there at night
a sea of stars and you are alone
perhaps you heard
there are no more reflections, we only wait - until you will return
Not everything changes with time
always asking where
everyone is searching
how is it always black and white
a world that remain old and there are guilty ones
And you are going further away, going further away
and what are you going through today
request, no, don't give up
i think about you all the time
And you want to run
to get out of your body for a while
So what are you going through there at night
a sea of stars and you are alone
perhaps you heard
there are no more reflections, we only wait - until you will return
[translated from Amharic:
We are waiting for you
when will you return?
be strong, survive
we are with you.]
So what are you going through there at night
a sea of stars and you are alone
perhaps you heard
there are no more reflections, we only wait...
So what are you going through there at night
a sea of stars and you are alone
perhaps you heard
there are no more reflections, we only wait - until you will return
1. alt: borders
- Artist:Shlomi Shabat