Living To Love You [Chinese translation]
Living To Love You [Chinese translation]
我們所擁有的僅僅是一個夏天,
一對戀人在公園散步,
但像他們說世界不斷變遷,
就似葉落,所以我們分開了。
我正在等待冬天,
去建造我的冰雪城堡,
裏面有巨大的建築物,
還有一個用我眼淚匯成的水晶湖。
在我的一生中,你都是我的寶貝,
難道你不知道這是真的?
我活着就是來愛你的,
所以寶貝,你不要多想了,
如果你跟我都有同樣的感覺,
相信你的內心,跟隨我的步伐,
因為我活着就是來愛你的,
我活着就是來愛你的。
你走後,這並不意味着永恆,
因為你仍在我心中,
所以告訴我為何我們離別之後,
每次我想到你我心會痛。
在我的一生中,你都是我的寶貝,
難道你不知道這是真的?
我活着就是來愛你的,
所以寶貝,你不要多想了,
如果你跟我都有同樣的感覺,
相信你的內心,跟隨我的步伐,
我活着就是來愛你的。
我承認偶爾我會沒有安全感,
想着我快要發瘋了,
不要讓你發生,不,
不,不,不,
我不認為我曾經明白,
我們的愛情永遠不會有一個快樂的結局,
所以我很想盡我所能,讓你知道,
讓你知道。
在我的一生中,你都是我的寶貝,
難道你不知道這是真的?
我活着就是來愛你的,
所以寶貝,你不要多想了,
如果你跟我都有同樣的感覺,
相信你的內心,跟隨我的步伐。
當最後一天降臨,
我會認出天使,
他們會看到我微笑,
如果他們想知道原因的話,
我會告訴他們。
在我的一生中,你都是我的寶貝,
是的,我活着就是來愛你的。
- Artist:Sarah Connor
- Album:Naughty but Nice (2005)
See more