Leave in Silence [Quieter] [Turkish translation]
Leave in Silence [Quieter] [Turkish translation]
[Kısım 1]
Kendime bundan önce kaç defa söyledim
Ama bu sefer gerçekten kesin olarak belirtiyorum
Son noktaya ulaştık
Büyük düşüşten bizi hiçbir şey kurtaramaz
[Kısım 2]
Doğal çözümümüze ulaştık
Uzunca bir süre illüzyonu yaşadık
Böyle durumlarda olmaktan nefret ediyorum
Diplomatik ilişkiler için çağrılarda
[Ön Nakarat]
Eğer cevabı bilebilseydim
Ya da bir şansımız olduğunu düşünseydim
Ya da bunu durdurabileceğimi
O zaman bu şeyi durdururdum
Kanser gibi yayılmaktan
[Nakarat]
Ne diyebilirim ki? Bundan sonra
Ne diyebilirim ki? Kapıya doğru ilerliyorum
Bu duygusal şiddete daha fazla katlanamam
Sessizce ayrıl
Sessizce ayrıl
[Kısım 3]
Tüm yıldır daireler çizerek koşup duruyoruz
Onu ve bunu yapıyoruz ama bir yere varamıyoruz
Bu son sefer olacak
Sanırım en son zaman söylediğim gibi
[Ara Müzik]
[Ön Nakarat]
Eğer bir iksirim olsaydı
Bir çeşit büyülü losyonum
Bunu durdurabilecek
O zaman bunu durdururdum
Tekerlekleri rayına koyardım
[Nakarat]
Ne diyebilirim ki? Bundan sonra
Ne diyebilirim ki? Kapıya doğru ilerliyorum
Bu duygusal şiddete daha fazla katlanamam
Sessizce ayrıl
Sessizce ayrıl
[Çıkış]
Sessizce ayrıl
Sessizce ayrıl
Sessizce ayrıl
Sessizce ayrıl
Sessizce ayrıl
- Artist:Depeche Mode
- Album:A Broken Frame (1982)