Las cosas que vives [Russian translation]
Las cosas que vives [Russian translation]
Когда дружба наполнит твоё сердце,
Она оставит переживание в тебе,
От этого ей никуда не деться,
Переживание останется в твоей душе.
И я не знаю, как сказать тебе,
Но это случится лишь тогда,
Когда двое взлетят к облакам во мгле,
В безграничность, где нет расстояния.
Но как сделать прыжок в безграничность,
Туда, где нет границ и расстояний?
Мы станем вольными птицами,
И ты будешь внутри меня навсегда.
В любом месте, где ты будешь,
Там буду и я,
И тем, чем ты живёшь,
Тем буду жить и я навсегда.
И на любой дороге, в любом месте
Мы встретимся с тобой,
Прижмёмся близко мы друг к другу
И унесёмся за судьбой.
И что бы ни случилось,
Друг друга нам не потерять,
Раскрой свои объятия
И дай мне знак.
Не бойся, что тебя найду,
Одной тебе не быть,
Продолжим мы полёт в мечту,
Ведь нам по ветру плыть.
Он принесёт меня к тебе навсегда…
В любом месте, где ты будешь,
Там буду и я,
И тем, чем ты живёшь,
Тем буду жить и я навсегда.
Есть только два близких друга,
И нет никаких границ,
Ты верь в меня, моя подруга,
Мы - стая белых птиц.
Теми вещами, что ты живёшь,
Они верны, как и мы,
Мы обе знаем, что это не ложь,
Есть дружба и мечты.
И это не закончится…
- Artist:Laura Pausini
- Album:Las Cosas Que Vives (1996)