Lady in Red [Bulgarian translation]
Lady in Red [Bulgarian translation]
Не съм те виждал толкова красива, както тази вечер,
Не съм те виждал да блестиш толкова ярко.
Не съм виждал толкова мъже да те канят на танц,
Търсят малко романтика, половин шанс.
Никога не съм виждал тази рокля, която носиш...
Или пък кичурите в косите ти, които хващат очите! Бил съм сляп.
Тази дама в червено танцува с мен... буза до буза.
Няма никого тук, само аз и ти, където искам и да бъда...
Но съвсем на познавам тази красота до себе си.
Не ще забравя начина, по който изглеждаш тази вечер.
Не съм те виждал толкова прекрасна, както тази вечер,
Не съм те виждал да плестиш толкова ярко, беше прелестна...
Не съм виждал толкова хора да искат да бъдат до теб
И когато се обърна към мен и се усмихна, ми взе дъха
Никога не съм изпитвал такова чувство...
Такова чувство на цялостна и пълна любов, както тази вечер.
Тази дама в червено танцува с мен... буза до буза.
Няма никого тук, само аз и ти, където искам и да бъда...
Но съвсем на познавам тази красота до себе си.
Не ще забравя начина, по който изглеждаш тази вечер.
Не ще забравя начина, по който изглеждаш тази вечер.
Дамата в червено...
Моята дама в червено, обичам те.
Дамата в червено...
Моята дама в червено, обичам те.
- Artist:Chris de Burgh
- Album:Into the Light (1986)