La risposta al ragazzo della via Gluck [Turkish translation]

Songs   2024-11-16 11:40:35

La risposta al ragazzo della via Gluck [Turkish translation]

1

Bu, varoştaki bir sokakta yaşayan bir çocuğun hikayesi. Sonuçta, Gluck’lu çocuğa biraz benziyor, ama sorunları bambaşka.

Hani birçok çocuk gibi bir çocuktu,

çalışır, iyi kötü geçinirdi

ve tevazu içinde beklerdi

ay sonundaki maaşını.

Annesi iki yerde çalışırdı

taksitle alınmış ikinci el mobilya

biraz harap bir binada,

tuvaleti avluda,

denetimli kira2 kapsamındaydı evleri.

Ama o ev, ama o ev,

yok artık

ama o evi, ama o evi,

yıkıverdiler.

Annesi ölünce yalnız kaldı gencimiz

evlenmeyi düşünüyor ve sevdiği kızı

---o, gelinliğini hazırlıyor şimdiden---

ve evini döşeyeceği eşyayı.

O kira denetimli ev için

otuz bin liret verecekti, masraflar dahil,

delikanlı pek mutlu bakıyordu eve

ve çimento kokusunu çekiyordu içine.

Ama o ev, ama o ev,

yok artık

ama o evi, ama o evi,

yıkıverdiler.

Her şey hazır çoktan, davetiyeler,

kilisedeki tören ve şahitler…

Birden kaygılı bir tip çıkageldi,

bıyığı, sakalı ve tahliye ihbarı ile.

O biraz harap binayı yıkacaklar,

yeri yeşil alana dönüştürmek için;

arkadaşımız evini kaybetti

yeşil alan yasası yüzünden.

Ama o ev, ama o ev,

yok artık

ama o evi, ama o evi,

yıkıverdiler.

Denetimli kiralı evi yitirince,

sevdalısı onu terk etti,

aşk güzel ama her şey demek değil

ve evlenmek için bir çatın olmalı,

başını sokacağın.

Şimdi o çayıra gelip giden

birkaç köpek, birkaç çift

ve delikanlı büyük bir özlemle

hatırlıyor o çok sevdiği evi.

Ama o ev, ama o ev,

yok artık

ama o evi, ama o evi,

yıkıverdiler.

Artık yeşil alan oluşturmak için evleri yıkmaya son vermenin zamanı geldi. Bize ne canım çayırdan çimenden? Şuradaki şu delikanlıyı görüyor musun? Tam evlenecekken, evini yıktılar; besbelli, artık evlenemeyecek çocukcağız. Delilik bu. Ben anlamıyorum, niçin şehir merkezindeki binaları yıkmadıklarını. Onlar tabii ki rahatsız ediyor insanı, yoksa şehir dışındaki evler değil… İşe bak yahu, sorunlar bildik sorunlar, ama bir şey anlayana aşk olsun!

1. Adriano Celentano’nun Il ragazzo della via Gluck adlı şarkısına (https://lyricstranslate.com/tr/il-ragazzo-della-gluck-gluck-soka%C4%9F%C...) cevap.2. Kira denetimi, ev sahibinin kiracıdan isteyebileceği kiraya yasanın üst sınır getirmesidir.

See more
Giorgio Gaber more
  • country:Italy
  • Languages:Italian
  • Genre:Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.giorgiogaber.it/
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Giorgio_Gaber
Giorgio Gaber Lyrics more
Giorgio Gaber Featuring Lyrics more
Giorgio Gaber Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved