La mia risposta [Russian translation]
La mia risposta [Russian translation]
Я никогда не верила в судьбу,
До тех пор, пока меня не изменил ты.
Мой корабль всегда был в свободном плавании,
Моя душа - как одинокий парус.
Я проживала дни без логики
И каждую ночь у меня появлялся новый вопрос.
Я чувствовала себя пойманной в ловушку,
Закрытой в пластиковую коробку.
И я танцевала в равновесии до тех пор, пока
Я не сделалась слишком хрупкой,
И в зеркале сколько раз я спрашивала себя:
Есть ли ещё немного любви для меня?
Сейчас я знаю,
Что мой ответ — это ты,
Потому что
Я живу тобой.
Сейчас я знаю,
Что для меня есть ответ,
Для меня,
Это ты.
И я любила, никогда не решая
Бродячим сердцем.
Каждое пламя превращалось в золу.
Мои отпечатки, знаки на слое пыли.
Я жила, выбрасывая прочь тоску.
Моё время не вернётся больше,
Отгораживая меня от одиночества.
Я молилась, чтобы появился ты,
Представляя другую жизнь вместе с тобой,
Лёгкие дни,
Дни немного легче,
Более простые.
И сколько раз, смотрясь в зеркало, я спрашивала себя:
Что же такое настоящая любовь?
Сейчас я знаю,
Что мой ответ — это ты,
Потому что
Я живу тобой.
Я никогда не буду такой как прежде, потому что ты сильней меня.
Сейчас я знаю и мне хватит этого.
Я не сомневаюсь в себе.
Как круг, который не имеет конца,
Как восход, который всегда приходит.
Он приходит всегда.
Ты - время моего времени,
И всё вокруг нас имеет смысл
И мои сомнения никогда не вернутся.
Сейчас я знаю,
Что мой ответ — это ты,
Потому что
Ты как я.
Сейчас я знаю,
Что другого ответа нет,
Потому что
Я живу тобой.
Я живу тобой...
- Artist:Laura Pausini
- Album:La Mia Risposta (1998)