La fleur aux dents [Polish translation]
La fleur aux dents [Polish translation]
Trwoniłem swą młodość jak garść monet,
robiłem po trochu wszystkiego, wszędzie po trochu, nie umiejąc nic.
Kwiat w zębach – to wszystko, co miałem,
lecz dobrze wiedziałem, że wszystkie kobiety świata czekają na mnie.
Są dziewczyny, o których się marzy
i takie, z którymi się sypia.
Są dziewczyny, których się żałuje
i takie, które zostawiają wyrzuty sumienia.
Są dziewczyny, które się kocha
i takie, które mogłoby się pokochać,
a pewnego dnia pojawia się kobieta,
na którą się czekało.
Znałem łóżka polowe dużo bardziej miękkie niż poduszka
i królewskie uczty na blacie dworcowego bufetu.
Poznałem wielu ludzi, wszystkich ich bardzo lubiłem,
lecz tak naprawdę w ich twarzach szukałem właśnie ciebie.
Są dziewczyny, o których się marzy
i takie, z którymi się sypia.
Są dziewczyny, których się żałuje
i takie, które zostawiają wyrzuty sumienia.
Są dziewczyny, które się kocha
i takie, które mogłoby się pokochać,
a pewnego dnia pojawia się kobieta,
na którą się czekało.
Jednego dnia tu, drugiego tam; raz bogaty, innym razem nie,
pragnąłem wszystko zobaczyć, wszystko poznać, miałem tyle do zrobienia.
Tyle razy pomyliłem ścieżki,
a jednak w końcu znalazłem tę, która prowadzi do ciebie.
Są dziewczyny, o których się marzy
i takie, z którymi się sypia.
Są dziewczyny, których się żałuje
i takie, które zostawiają wyrzuty sumienia.
Są dziewczyny, które się kocha
i takie, które mogłoby się pokochać,
a pewnego dnia pojawia się kobieta,
na którą się czekało.
- Artist:Joe Dassin