La bionda e la mora [Romanian translation]
La bionda e la mora [Romanian translation]
Pe femeia blondă eu n-o vreau, nu,
pe femeia blondă eu n-o vreau, nu,
căci are ochi de vagaboandă.
Pe femeia blondă eu n-o vreau, nu,
căci are ochi de vagaboandă,
pe femeia blondă eu n-o vreau, nu.
Pe femeia brună eu n-o vreau, nu,
pe femeia brună eu n-o vreau, nu,
căci are ochi de infidelă.
Pe femeia brună eu n-o vreau, nu,
căci are ochi de infidelă,
pe femeia brună eu n-o vreau, nu.
Pe femeia frumoasă n-o vreau, nu,
pe femeia frumoasă n-o vreau, nu,
căci are ochi de mare obraznică.
Pe femeia frumoasă n-o vreau, nu,
căci are ochi de mare obraznică,
pe femeia frumoasă n-o vreau, nu.
Pe femeia urâtă n-o vreau, nu,
pe femeia urâtă n-o vreau, nu,
pentru că-ți lasă gura uscată.
Pe femeia urâtă n-o vreau, nu,
pentru că-ți lasă gura uscată,
pe femeia urâtă n-o vreau, nu.
Pentru că-ți lasă gura uscată,
pe femeia urâtă n-o vreau, nu.
Pe femeia frumoasă, pe-aia o vreau,
pe femeia urâtă n-o vreau, nu.
Pe femeia frumoasă, pe-aia o vreau,
pe femeia urâtă n-o vreau, nu.
- Artist:Le Mondine