L'Adolescente [Breton translation]
L'Adolescente [Breton translation]
(J.M.)1
Lâr 'ta, pelec'h emañ ar garantez,
ar garantez veur
edon en gortoz outi?
Daoust hag emañ e kêr
pe en un enezenn bennak
dianket anezhi?
(Y.D.)
E kavell ar planedennoù emañ-hi,
en ur c'hroazlec'h
dindan bodoù jasmin,
e-barzh gor an hañv,
skoachet e boz an dorn,
tost-tost ouzh ar wirionez.
(J.M.)
Lâr 'ta, petra eo ar garantez,
ar garantez veur
edon en gortoz outi?
Daoust hag e vez ul labous diboell,
ur c'hi, ur bleiz
kollet e hent gantañ?
(Y.D.)
Ur beajour estren eo-hi,
ur c'hannad dizarempred
a zeu evit dispac'hañ pep tra,
e-barzh gor an hañv
e vez aon ar mesaer
a ziwall ar wirionez.
(J.M.)
Lâr 'ta, piv eo ar garantez,
ar garantez veur
edon en gortoz outi?
Daoust hag e vez kreñv evel an avel,
melegan evel an amzer,
an amzer gollet?
(Y.M.)
Bez' e vez evel un tennad talm,
evel redadenn ar bed,
sonerezh an dañs-tro
e-barzh gor an hañv,
evel ar bleunioù 'zo puilh
tost-tost ouzh ar wirionez.
(J.M.)
A-dra-sur, te eo ar garantez,
ar garantez veur
edon en gortoz outi.
Te 'zo an ael, ar penn-sod,
al labous, ar bleiz
na vez kollet nepred.
1. Bez' e vez ar son-mañ un diviz etre Jeanne Moreau hag Yves Duteil.
- Artist:Yves Duteil
- Album:Entre elle et moi