Kim [Persian translation]
Kim [Persian translation]
از این به بعد وقتی بیدار شی،کی روی تختخواب سردته؟
کیه که به صدای قلبم گوش میده یا
طوری به صورتم نگاه می کنه که انگار قشنگم؟
کیه که توی لحظه ی آخر وقتی از پرتگاه پرت میشم،بدنم رو تو هوا میگیره؟
وقتی که من نفسم رو نگه داشتم
اون نفسی که از دهنت گرفتم،توی دهنم نگهش داشتم
که پرواز نکنه و نره
ما بزرگ میشیم،وقتی دنیا هم عوض میشه
زمانیکه به همدیگه فکر می کنیم اما به دیگری عشق میورزیم
کیه که از ته دلش عشق میورزه
تشویق میکنه به دوست داشتن
با نفسش به خواب فرو میبره؟
کی با تنش گرمم میکنه
طوری که انگار توی زمستون وقتی از مدرسه برگشتم،خونه ی گرممه؟
کیه که توی لحظه ی آخر وقتی از پرتگاه پرت میشم،بدنم رو تو هوا میگیره؟
وقتی که من نفسم رو نگه داشتم
اون نفسی که از دهنت گرفتم،توی دهنم نگهش داشتم
که پرواز نکنه و نره
ما بزرگ میشیم،وقتی دنیا هم عوض میشه
زمانیکه به همدیگه فکر می کنیم اما به دیگری عشق میورزیم
- Artist:Teoman