Kezban [English translation]
Kezban [English translation]
A cellphone in her hand
She decorates it like herself
She's doing keeps messaging she whims then she looks on you and says "Ugh!"
Named as boy should carry her exactly
She excepts an attention continious
She thinks that commercial works are works of art and she listens pop music and the stuff
If you will leave her, your backups are ready
So her loves are redeemable
Her excellent ego, her edgy acts
Always it's guarantee as Demet Akalın
You still mention about emphaty
Her antenna have no signal without the money
Just like she is a untouchable great diamond
Everybody is her selfie stick
If you wanna drool , go on but hey girl I'd tell you something
Even if a world war happens you think just what will you dress?
Come on what do you do, it doesn't matter but
You are such a hick girl
Even if I swear on you as long as the song
Your belly plays involuntary
This works are that, I shall tell you
She gonna do diet during her all life
She over eats oily frying and fast food
But her drink should be light
She emulates the love series with her fool dudes
She removes the her fakeness with aphorism
She looks herself while taking the photo
And finds the right angle
Their eyes are like terminator
And they search the environment like a radar
She can't make sentences without say "Oh"
Her acts are utter nonsense
While the pay was billing
Like a refuge they run away to toilet
- Artist:Norm Ender