C'est bientôt la fin [Turkish translation]
C'est bientôt la fin [Turkish translation]
Bu akşam büyük balo,
fondötenle solgun fikirlerini,
sallamaya gidiyoruz yıldızları,
daha yükseğe,
çok daha yükseğe...
Bu akşam büyük gün.
Hadi, gidelim davulların düşüşünü görmeye.
Mahkemenin askeri bandosu
yanlış çalıyor,
yanlış çalıyor hâlâ...
Hadi gel,
sonu gelmek üzere
bu dünyanın
hiçbir şeyi işitmeyen.
Hadi gel
çalmaya alarm zilini,
yerlerinden oynat onların yaşlı lakırtılarını.
Gel dans et, sıra bizde!
Bu akşam büyük akşam.
Süslendi hayallerimiz kadifelerle.
Koşuşturuyoruz yeni bir başlangıç için
daha da güzel,
çok daha güzel...
Hadi gel,
sonu gelmek üzere
bu dünyanın
hiçbir şeyi işitmeyen.
Hadi gel
çalmaya alarm zilini,
yerlerinden oynat onların yaşlı lakırtılarını.
Gel dans et, sıra bizde!
İçtim aşkı
acı bir solukta.
Gördüm kulelerin
yere düşüşlerini.
Gördüm kara altının
denize kanayışını.
Tüm bakışların
efemeride dönüşünü.
Görüyorum çiçeklenmesini
yeni günün.
İnanıyorum güldüklerine
o yukardaki delilerin.
Kapmak istiyorum
tüm gizemi
ve azad etmek kendimi
efemeridlikten.
Bu akşam büyük balo,
fondötenle solgun fikirlerini,
salınmaya gidiyoruz yıldızlara,
daha yükseğe,
çok daha yükseğe...
Hadi gel,
sonu gelmek üzere
bu dünyanın
hiçbir şeyi işitmeyen.
Hadi gel
çalmaya alarm zilini,
yerlerinden oynat onların yaşlı lakırtılarını.
Gel dans et, sıra bizde!
Hadi gel,
sonu gelmek üzere
bu dünyanın
hiçbir şeyi işitmeyen.
Hadi gel
çalmaya alarm zilini.
Sevelim birbirimizi onların yıkıntıları üzerinde.
Sevelim birbirimizi yepyeni bir dünya için.
- Artist:Mozart l'Opéra Rock (musical)
- Album:Mozart l’Opéra Rock