Kerjäläisten valtakunta [French translation]
Kerjäläisten valtakunta [French translation]
J’ai jeté une petite pierre dans l’eau et elle a cassé mon image
Sur la rive opposée il y avait un enfant qui me suivait
Les poches de ses culottes courtes étaient trop petites pour mettre des cailloux
Et ses petits genoux étaient couverts de sang
Ce garçon me faisait signe avec un bout d’écorce dans la main
Il voulait l’envoyer par dessus l’eau sinueuse
Ce message qui partit n’arriva jamais
Et ces grandes eaux couvraient notre cri avec son grondement
Les seigneurs ne sont pas arrivés au royaume des mendiants
Ni les appels au secours ne sont entendus par-dessus les grandes eaux
On ne peut aller au royaume des mendiants qu’avec un bâteau d’écorce
Ce qui se noie et ce qui reste, je le garde pour moi
De derrière l’horizon arriva un étranger sur un chariot de feu
Il atterrit sur la rive opposée en emportant le garçon loqueux
Et le garçon monta dans le chariot en agitant ses mains
Ainsi partit le chariot de feu, en nous séparons
Je viens encore et encore à ce rivage
Et je jette un caillou qui brise mon image
Et je m’assois jusqu’au soir juste pour l’attendre
Ce guenilleux sait quelque chose que je ne sais pas
Les seigneurs ne sont pas arrivés au royaume des mendiants
Ni les appels au secours ne sont entendus par-dessus les grandes eaux
On ne peut aller au royaume des mendiants qu’avec un bâteau d’écorce
Ce qui se noie et ce qui reste, je le garde pour moi
- Artist:Dingo
- Album:Kerjäläisten valtakunta