Jueves [Turkish translation]
Jueves [Turkish translation]
Biraz daha güzel daha çekici olsaydım
özel olsaydım, model olsaydım
karşıya geçmeye cesaret ederdim
ve senin kim olduğunu sormaya
Karşımda oturuyorsun ve hiç görmüyorsun
senin için en güzel eteğimi giydiğimi
ve senin cama doğru esnediğini görünce
gözlerim doluyor
Birden bana bakıyorsun
sana bakıyorum ve iç çekiyorsun
gözlerimi kapatıyorum
sen gözlerini kaçırıyorsun
güçlükle soluyorum
küçülüyorum
ve titremeye başlıyorum
Ve böyle geçiyor günler, pazartesinden cumaya kadar
Bécquer'in şiirindeki kırlangıçlar gibi
duraktan durağa, doğrudan geçiyor seni beni
sessizlik geliyor buraya
Birden bana bakıyorsun
sana bakıyorum ve iç çekiyorsun
gözlerimi kapatıyorum
sen gözlerini kaçırıyorsun
güçlükle soluyorum
küçülüyorum
ve titremeye başlıyorum
Ve sonra dudaklarım açılıyor
kekeleyerek adını söylüyorlar
sanırım " ne aptal kız" diye düşünüyorsun
ve ben ölmek istiyorum
Ama zaman duruyor
ve sen yaklaşıyorsun şöyle diyerek
" Seni tanımıyorum ve seni özlüyorum
her sabah yolumu değiştiriyorum ve bu treni bekliyorum"
Ve artık vardığımızda yaşamım değişiyor
bu 11 Mart özel bir gün
elimi tutuyorsun, bir tünele varıyoruz
ışığı karartan
Yüzünü buluyorum
ellerim sayesinde
cesaretleniyorum
ve dudaklarını öpüyorum
beni sevdiğini söylüyorsun
ve sana yüreğimin son soluğunu veriyorum
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:A las cinco en el Astoria (2008)