Je suis mon cœur [Arabic translation]
Je suis mon cœur [Arabic translation]
خائفة من الشعور بالقشعريرة مجدداً
خائفة من أن يبدأ الأمر برمته مجدداً
خائفة من أن أنسى
الألم الذي سببه لي
مثل إنتقامٍ
يجتاح الحضور و الغياب
عند الخامسة مساء
حين تضمحل السماء
و بالرغم من أنه يعابث
حياتي و تفكيري المنطقي
أنا لا أريد
أن ينتهي بي المطاف هكذا
هاقد عاد و عاد معه جنوني
مازلت أريد أن أمنحه فرصة أخرى
و الأن و قد تركت أمري للأدله
مع أنني خائفه , فأنا أسيرة قلبي
هو دائماً مستعدُ
لرحلة طويلة الأمد
إلى قلب العدم حيث يلفظ الحب أنفاسه غرقاً
خائفة من إهانة صمته العميق
خائفة أنا من صوته الذي لا صدى له
خائفة أن أستند بكل جهل
على جدار من تساؤلات
ينهدم من تلقاء نفسه
هاقد عاد و عاد معه جنوني
مازلت أريد أن أمنحه فرصة أخرى
و الأن و قد تركت أمري للأدله
مع أنني خائفه , فأنا أسيرة قلبي .. أسيرتك أنت
خائفة من الشعور بالقشعريرة مجدداً
خائفة من أن يبدأ الأمر برمته مجدداً
حين تكون السعادة البعيدة (هناك)
سبب دمار كل شيء
- Artist:Lara Fabian