It Ain't Me [Croatian translation]
It Ain't Me [Croatian translation]
(Strofa 1: Selena Gomez)
Sanjala sam san
ispijali smo viski bez leda
najviši kat, Bowery*
nigdje nije dovoljno visoko
U jednom trenutku
prestali smo se gledati oči u oči
ti si bio vani cijelu noć
i bilo mi je dosta svega
(Pred-refren: Selena Gomez)
Ne, ne znam
gdje si bio i gdje ideš
ali znam da neću biti kod kuće
i bit ćeš sam
(Refren: Selena Gomez)
Tko će te provesti
kroz tamnu stranu jutra?
tko će te ljuljati
kad ti sunce ne bude dalo spavati?
Tko će ustajati da te odveze kući
kad budeš pijan i posve sam?
Tko će te provesti kroz tamnu stranu jutra?
(Pad: Selena Gomez & Kygo)
To neću biti ja
(Bowery, viski bez leda,zahvalan, tako sam zahvalan)
to neću biti ja
(Bowery, viski bez leda, zahvalna, tako sam zahvalna)
to neću biti ja
(Bowery, viski bez leda, zahvalna, tako sam zahvalna)
to neću biti ja
(Bowery, viski bez leda, zahvalan, tako sam zahvalan)
to neću biti ja
(Strofa:2)
Sanjala sam san
da smo ponovno imali sedamnaest godina
ljetne večeri i The Libertines**
da nikada nećemo odrasti
Uzet ću sa sobom
slike i uspomene,
ali znaš da ću za sobom ostaviti
ono najgore od nas
(Refren: Selena Gomez)
Tko će te provesti
kroz tamnu stranu jutra?
tko će te ljuljati
kad ti sunce ne bude dalo spavati?
Tko će ustajati da te odveze kući
kad budeš pijan i posve sam?
Tko će te provesti
kroz tamnu stranu jutra?
(Pad: Selena Gomez & Kygo)
To neću biti ja, ne, ne
to neću biti ja, ne, ne
to neću biti ja, ne, ne
Tko će te provesti kroz tamnu stranu jutra?
To neću biti ja
(Bowery, viski bez leda, zahvalna sam, tako sam zahvalna)
to neću biti ja
(Bowery, viski bez leda, zahvalan sam, tako sam zahvalan)
to neću biti ja
(Bowery, viski bez leda, zahvalna sam, tako sam zahvalna)
- Artist:Kygo
- Album:Kids in Love