Is there something I should know [Spanish translation]
Is there something I should know [Spanish translation]
Por favor dímelo ya
Por favor dímelo ya
Por favor dímelo ya
Hice una pausa, ayer huí
Intenté encontrar mi escondite en la montaña
Quizá el año que viene, quizá no lo intente
Sé que me estás vigilando
cada minuto del día, sí
He visto las señales
y las miradas y las fotos
que delatan tu juego, sí
Hay un sueño en que la carretera está sembrada
de cristales rotos que debemos recoger
Y me corto antes de tener que decir:
Por favor, dime ya
¿hay algo que deba saber?
¿hay algo que deba decir
para que te acerques a mí?
¿Sientes lo mismo?, porque no lo muestras
Personas miran fijamente
Y las veo cruzar la carretera
Y los tambores de la jungla
despejan todos ellos mi camino
¿Puedes leer mi mente?
¿Puedes ver entre la nieve?
Y demonios ardientes bailan al unísono
Cuando cruzas esa puerta
No digas que eres tranquila conmigo
Eres tan tranquila como un arma nuclear
Hay un sueño en que la carretera está sembrada
de cristales rotos que debemos recoger
Y me corto antes de tener que decir:
Por favor, por favor dime ya
¿Hay algo que deba saber?
¿Hay algo que deba decir
para que te acerques a mí?
¿Sientes lo mismo?, porque no lo muestras
Por favor dime ya
¿Hay algo que deba saber?
¿Hay algo que deba decir
para que te acerques a mí?
Por favor, por favor dime ya
¿Puedes ver lo que me hace estallar?
¿Puedes ver cómo me muero
cada vez que pasa?
Por favor dime ya
¿qué hace falta para que lo muestres?
¿Hay algo que deba saber?
¿Hay algo que deba...?
- Artist:Duran Duran