Inevitable [Hungarian translation]
Inevitable [Hungarian translation]
Ha már a vallomásoknál tartunk
Nem tudok kávét főzni
És nem értek a focihoz sem
Azt hiszem, néha hűtlen is voltam
Nem vagyok jó Parcheesi-ben sem *
És soha nem hordok órát
És hogy igazán őszinte legyek
Senki sem gondol rád úgy, mint én
Még ha nem is érzed a különbséget
Ha már a vallomásoknál tartunk
Sosem alszom tíz előtt
És nem fürdök vasárnaponként
Igazság szerint
Havonta egyszer sírok is
Különösen akkor, amikor hideg van
Velem semmi sem egyszerű
Tudhatnád már
Jól ismersz
És nélküled minden annyira unalmas
Az égbolt unja már
A zuhogó eső látványát
És minden egyes nap, ami eltelik
Tegnapnak tűnik
Nem tudom elképzelni, hogy
Hogyan tudnálak elfelejteni, mert
Elkerülhetetlen, hogy továbbra is szeresselek
Mindig is tudtam, hogy
Ha az embernek két ember nevében kell beszélnie
Jobb, ha magával kezdi
Tudhatnád már, hogy mi a helyzet
Itt minden rosszabb
De legalább még mindig lélegzek
Nem kell kimondanod
Hogy nem fogsz visszajönni
Jól ismerlek
Majd néha gondolok arra, hogy mi van veled
Az égbolt unja már
A zuhogó eső látványát
És minden egyes nap, ami eltelik
Tegnapnak tűnik
Nem tudom elképzelni, hogy
Hogyan tudnálak elfelejteni, mert
Elkerülhetetlen, hogy továbbra is szeresselek
Mindig is tudtam, hogy
Ha az embernek két ember nevében kell beszélnie
Jobb, ha magával kezdi
- Artist:Shakira
- Album:¿Dónde están los ladrones? (1998)