In equilibrio [French translation]
In equilibrio [French translation]
Le cœur fermé
Attendant un peu
Aucune rumeur à sa porte
J'ai fermé les yeux
Je ne vois plus
Où je finis et où tu commences
L'amour est une vague
Et maintenant, je sais
Consumé, aimant son rivage
Elle est comme une étoile
Qui brille seulement si
La nuit sombre l'entoure
Seuls maintenant
À cœur ouvert
Toim larme de pluie et moi, une rose du désert
Et comme neige
Qui ne fond jamais
Si tu resteras
En équilibre, toi
Sur la corde de mon cœur, en équilibre, toi
Parmi les silences et les paroles, tu es là
Le cœur a des dents
Je ne sais pas pourquoi
Elle sourit et mord; elle n'a pas choisi
Et je regardes en avant
Je ne vois plus
Où je commence et où tu finis
L'amour plongé
Consumera
Caressant son rivage
Aucune pluie
J'attendrai
Parce que les larmes cachées
avec le vent
Je me perds
L'amour est une tempête et nous une barque dans la mer ouverte
Comme un feu
Qui ne s'éteint jamais
Si tu resteras
En équilibre, toi
Sur la corde de mon cœur, en équilibre toi
Parmi les silences et les paroles, tu es là
Parmi les silences et les paroles, tu es là
Seuls maintenant
À cœur ouvert
Ta larme de pluie et moi, une rose du désert
Et comme neige
Qui ne fond jamais
Si tu resteras
En équilibre, toi
Sur la corde de mon cœur, en équilibre toi
Parmi les silences et les paroles, tu es là
- Artist:Francesco Gabbani
- Album:Eternamente ora