Ihr Lieben daheim [Bulgarian translation]
Ihr Lieben daheim [Bulgarian translation]
Когато ви видях за последен път,
изведнъж ми стана ясно,
че картината между вас и мен виси малко накриво.
От доста време вече го усещам,
понеже в края на краищата съм ваш син,
затова пиша това писмо.
Любими мои у дома,
това трябва да ви кажа,
понеже толкова много въпроси
тегнат над мен.
Годините отминаха,
взех живота си в ръце,
готов да заплатя за целта най-високата цена.
Къде късмет, къде – не,
човек знае само да работи, не да се връща назад.
Често казвахте: „Отпусни се малко!“ – Да, да, знам.
Толкова малко време за жена и дете,
май че ги пренебрегнах твърде много.
И вашият укорителен поглед, който виждам ясно.
Когато бях дете, това беше далеч –
вие винаги имахте време за мен,
затова днес не знам как да го обясня.
Вие дадохте пример на един живот
заедно – както пише в книгите,
въпреки войната и един свят, който се пука и пръска наоколо ви.
Вярвайте ми, ние наистина опитахме
и по-късно разбрахме,
че като вашия брак нашият не е.
Любими мои у дома,
това искам да ви кажа,
понеже всички тези въпроси
тегнат над мен.
И разсъждавам днес за това
защо толкова много неща не ми се получиха.
Мисля, че може би понякога сме били твърде добре.
Човек мисли твърде много само за себе си
и дели живота си само за себе си.
Който е различен от другите, действително му трябва смелост.
Да се виждаме само по празници ли?
А какво означава тогава да се разбираме?
И само със сърдечности човек не разчупва леда.
В края на краищата всеки вижда добре,
че не печели нищо от това да бъде по-млад,
но и да е възрастен, не означава, че знае всичко.
Преди години сме имали понякога трудни времена
и сме се борили за своето право –
тогава бяхме заедно в едно във вихрушката на времето.
Затова нека погледнем отново напред
и нека построим моста помежду ни.
Имам нужда от вас и вашия съвет и днес.
Любими мои у дома,
това исках да ви кажа,
понеже всички тези въпроси
тегнат над мен.
Любими мои у дома…
- Artist:Udo Jürgens
- Album:Meine Lieder 2 (1976)