I Need The Night [Turkish translation]
I Need The Night [Turkish translation]
Bir ses var, beni cezalandırıyor
Çok soğuktum, bana neler oldu?
Bütün uzuvlarını al ve boynuna dola
Ve herkes senin çıkmazlarınla dalga geçecek
Tüm kızlar ve erkekler, bu dünyadaki herkes
Bana bir rüya verin ve size söz vereceğim
[Nakarat]
Geceye ihtiyacım var
Bu içkiye ihtiyacım var
Benimle oturur musun
Ve tüm arkadaşlarını getirip
Gündüz ışığının peşine düşelim
Her şey sona erene dek
[2.Kıta]
Bir söylenti var Tanrı'nın kadın olduğuna dair
Karaların ve denizin yükseklerinde oturuyor
Göğüsleri yepyeni bir dünyada çok ağır
Büyükannene söyle ve kızlarına ve erkeklerine
Yepyeni bir favorisi var
Tüm ruh doktorlarına ve nefret edenlere söyle
Ona rüyalarınızı verirseniz size söz verecek
[Nakarat]
Geceye ihtiyacım var
Bu içkiye ihtiyacım var
Benimle oturur musun
Ve tüm arkadaşlarını getirip
Gündüz ışığının peşine düşelim
Her şey sona erene dek
Geceye ihtiyacım var
Bu içkiye ihtiyacım var
Benimle oturur musun
Ve tüm arkadaşlarını getirip
Gündüz ışığının peşine düşelim
Her şey sona erene dek
[Köprü]
Onları hiç sevmediğimi fark ettiğim zaman
Beni düşmeden tutanları
Ve problemlerime neden olanları
Bana bakışını söylüyorsun
Beni nasıl da yükseklerde tuttuğunu
Bana beni sevdiğini söyle ve bu günlerin geceler kadar soğuğa çevir
[Nakarat]
Geceye ihtiyacım var
Bu içkiye ihtiyacım var
Benimle oturur musun
Ve tüm arkadaşlarını getirip
Gündüz ışığının peşine düşelim
Her şey sona erene dek
Geceye ihtiyacım var
Bu içkiye ihtiyacım var
Benimle oturur musun
Ve tüm arkadaşlarını getirip
Gündüz ışığının peşine düşelim
Her şey sona erene dek
- Artist:London Grammar
- Album:Californian Soil