I'm A Ruin [Serbian translation]
I'm A Ruin [Serbian translation]
Знам да не могу да имам све,
али без тебе бојим се да ћу пасти.
Знам да се играм са твојим срцем
и могла бих да те третирам боље, али нисам толико паметна.
Када је у питању љубав, ти си лака борба
цвет у пушци, птица у лету.
Није фер и није у реду
да те завлачим као да је све како треба.
Играла сам се са твојим срцем
и могла бих да те третирам боље, али нисам толико паметна.
Још увек ми значиш све,
али желим да будем слободна.
Упропастићу те, да, упропастићу те
радила сам ствари које не би требало да радим
Да, да, у-у, оо, да
Да, да, у-у, оо, да
Тешко је ићи даље
кад ништа није било у реду, а ништа није погрешно.
Још увек не можеш да ме погледаш у очи,
јер су те змије уједале и сад се плашиш гуштера.
Имала сам штошта згодних мушкараца,
али још сам млада и желим поново да волим.
Тешко је рећи збогом
и лакше је живети у љубавничкој лажи.
И покушала сам да кажем,
душо, упропастићу те ако ми дозволиш да останем.
Још увек ми значиш све,
али желим да будем слободна.
Упропастићу те, да, упропастићу те
радила сам ствари које не би требало да радим
Да, да, у-у, оо, да
Да, да, у-у, оо, да
То није у реду и није поштено
кад планирам да идем даље, а ти још увек стојиш ту.
Не желим да чувам тајну, али не знам како да је кажем поштено.
Упропастићу те, да, упропастићу те,
радила сам ствари које не би требало да радим.
Не желим да кажем збогом,
али душо, не желим да лажем,
да лажем, да те лажем,
ја сам пропаст.
(превео Гаврило Дошен)
- Artist:Marina (United Kingdom)
- Album:Froot